Последние новости
- А1 – лидер по качеству передачи данных среди всех операторов Беларуси в 2024 году
- Школьникам разрешили пять дней болеть без справки
- Как в Борисове проведут Крещение
- Популярные российские десерты запретили продавать в Беларуси
- «Борисовский Крещенский забег». Когда состоится районный физкультурно-спортивный праздник
- При храме в Борисове открылся духовно-просветительский центр. Посмотрели, что там есть
- Курить вейпы возле подъездов могут запретить. Рассказываем про новый законопроект
- Два вида стеклоомывающей жидкости запрещены к продаже в Беларуси
- Таинственный стул в Кострице убрали. На остановках в Борисовском районе появились павильоны
- В Борисове несовершеннолетний петардой повредил унитаз учебного заведения
Читайте в блогах
-
Покупка наследственной квартиры - что это?
Покупка наследственной квартиры часто сопровождается опасениями из-за потенциальных рисков, связанных с…
-
Ипотечное кредитование - что это?
Нужно ли бояться долгосрочных кредитов на покупку недвижимости На первый взгляд…
-
Задаток - что это?
Часто, принимая ответственные решения о покупке недвижимости или автотранспортных средств, либо…
В Борисове 250 специалистов со всей страны обсудили практики оказания услуг перевода жестового языка
29 августа на базе территориального центра социального обслуживания населения Борисовского района состоялся республиканский семинар по совершенствованию практики оказания услуг перевода жестового языка на основе опыта работы данного учреждения.
Заместитель Министра труда и социальной защиты Марина Артёменко отметила, что Закон «О правах инвалидов и их социальной интеграции» вступил в силу с 6 января 2023 г. Новации коснулись жестового языка:
Белорусский жестовый язык признается в нашей стране полноценной лингвистической языковой системой познания, развития, образования, обеспечения доступа к информации.
В Законе закреплено, что белорусский жестовый язык является жестовым языком, сформировавшимся с учетом территориальной принадлежности и культуры в Республике Беларусь.
То есть, белорусский жестовый язык следует рассматривать не как переведенный на язык жестов белорусский государственный (словесный) язык, а как самобытный язык, который сформировался в республике социокультурным сообществом инвалидов с нарушением слуха.
Кроме того, закреплены нормы по обеспечению инвалидов с нарушением слуха при судопроизводстве и проведении процессуальных действий квалифицированными переводчиками жестового языка.
Территориальный центр социального обслуживания населения Борисовского района является областной ресурсной площадкой по социализации людей с инвалидностью, где аккумулируются и реализуются все перспективные направления деятельности для данной категории граждан. Кроме того, руководством общественного объединения «Белорусское общество глухих» отмечается положительный опыт работы переводчика жестового языка именно этого центра, а также главное – это позитивные отзывы самих потребителей данных услуг – людей с нарушением слуха.
С учетом опыта, накопленного общественными объединениями инвалидов и передовых современных подходов, специалистами центра разработан и проводится квест «Другая реальность» по обучению волонтеров и специалистов в области социального обслуживания навыкам безопасного сопровождения людей с инвалидностью. Квест включает 6 локаций по обучению сопровождению людей с инвалидностью по слуху, зрению, с нарушением опорно-двигательного аппарата, по обучению пользованию техническими средствами социальной реабилитации, по обучению навыкам ухода за нетрудоспособными гражданами. За последних 3 года обучено 460 волонтеров.
Кроме того, на сайте Центра собраны обучающие материалы по этике общения с инвалидами с различными видами нарушений, пользованию техническими средствами социальной реабилитации и другое. Там же размещен комплекс видео обучающих занятий «SOS-жесты», в которых переводчик жестового языка учит, как на жестовом языке позвать на помощь, сообщить о своем состоянии здоровья. Данные занятия позволяют с помощь жестового языка понять человека с нарушением слуха.